hr en
  • promijeni kontrast
  • promijeni pismo

Natječaj za prijevod knjige Homo climaticum na engleski

Homo climaticum cover

Zelena akcija u sklopu projekta „School of Sustainability in the European Year of Development 2015 and Beyond“ raspisuje natječaj za prijevod visoke zahtjevnosti knjige „Homo climaticum“ na engleski jezik.

Homo climaticum“ je zbirka kratkih priča i kratkih pjesničkih formi koju su zajedno izdale Zelena akcija i Kulturtreger/Booksa, kao rezultat natječaja „Klimatska fikcija“. Preko 100 radova je probrano od strane stručnog žirija te je rezultat knjiga „Homo climaticum“. Kako se projekt School of Sustainability provodi na razini više zemalja EU, cilj nam je prijevodom proširiti doseg knjige i njezinog sadržaja.

Zainteresirani_e prevoditelji_ce trebaju nam poslati službenu ponudu, kratak životopis i reference te probni prijevod fragmenta (jedan ulomak iz priče te jedna pjesma) prevedeni na engleski. Rok za dostavu je 19.11. te se prijave bez svih dokumenata neće moću uzeti u obzir. Komisija će o ponudama odlučivati nakon roka te će se odabrana ponuda biti obavještena najkasnije do 24.11.

Rok za završetak prijevoda je 20.12.2017. Maksimalan ukupni trošak (bruto) nagrade koji možemo ponuditi je 15.000 kn.

Ponude, životopise i probne prijevode molimo vas pošaljite na aleks@zelena-akcija.hr te se preko tog maila slobodno obratite s eventualnim upitima.

Dokumenti

Fragmenti za prijevod - Homo climaticum

PDF 28 KB

Homo climaticum 2017.

PDF 2.36 MB

Naše sadržaje možete prenositi u integralnoj ili prerađenoj verziji uz navođenje organizacije Zelena akcija - pod uvjetima licence Creative Commons Imenovanje 4.0 međunarodna.
Ovo dopuštenje se ne odnosi na stock fotografije i embedane sadržaje drugih stvaratelja.

Design & development: Slobodna domena Zadruga za otvoreni kod i dizajn

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića.